How-to #3
Localize and install Coreblog in other languages (thorough method), and get, if you wish, a multilingual interface
1. Install the trilingual i18n.zexp following the steps in How-to #1. You will get a Coreblog instance looking like this one, with language change option between English, Basque and Spanish locales.
2. Go to the Contents tab of your Coreblog, and you'll see three particular objects, all linked to Localizer the product: Localizer
, lf
and gettext
. Suppose you want to add a Faeroese version. Then, you must enter into those 3 objects, and in each one, at the languages
tab, add your language, Faeroese.
3. Now, the interface messages. They are inside 'gettext': get there, and add translations of strings corresponding to Faeroese. You may also upload/import a .po file with the messages. Consult the .po files here
3. Then there's the lf
object, which is a LocalFolder
and is used to store logic. There are few locale-sensitive elements of logic at Coreblog. Just 3 formats for time/date rendering, and the factor defining when a week begins on the calendar, be it Sunday or Monday. You'll see, inside the Contents tab of lf
three folders named folder_es, folder_en and folder_eu. Now you have to add another folder for Faeroese, ant it MUST be named folder_fo
for fo
is the ISO code for this language. In orther to do this smoothly, copy one of the previous folders, for instance folder_eu
, then paste it, and rename it as folder_fo
.
4. Inside the newly created folder_fo
you'll find the logic
. For instance, the Basque logic
date/time formats are like this:
- "03:30", defined as localdate1, which is the same as in the original Coreblog and appears with each entry
- "04.07 04:35" month and day numbers, and then the time, defined as
localdate2
and which appears at some recent modules - The complete date, "2004.04.14 04:35" with numeral year-month-day and time (this Basque form happens to be also the ISO standard) defined here as
localdate3
and which appears with comment and trackback bodies. - The week-beginning factor is Monday for Basque.
If you copied folder_fo from the Basque folder folder_eu, that's the way those logic variables appear now in Faeroese. If you are happy enough with these formats and settings, then you can skip steps #5 and #6
5. To adapt the date formats mentioned in the previous point, enter into the lf
object, and in the Contents tab of it, click on the folder_fo object. You'll find the three localdate
methods there. Adapt them as you like.
6. To change the week-beginning factor from Monday to Sunday, enter into the lf
object, and in the Contents tab of it, click on the folder_fo object: go to the Properties tab of that folder and set the weekbegins
integer property as 6
(for Sunday). For Monday, it's 0
.
7. If you have followed these steps until this point, now your blog has a 4-language interface, like this one but with Faeroese added to Basque, Spanish and English. If you want to reduce the number of languages, go to Contents tab of your Coreblo, and then enter into these three objects: Localizer
, lf
and gettext
. In each one of them, at the languages
tab, delete the languages you don't want, and, if you wish, leave just Faeroese for a monolingual blog.
Additional notes
- This tests have been conducted on a local server. But online, at the shared instance of Zettai where these pages are hosted, there are problems when editing Localizer-dependent objects. Uploading and importing .zexp files, however, the local files work properly at Zettai.
- When the Localizer object present at the Contents tab of yout coreblog has more than one language, the languageChange method will show the changing option at two points: inside the blog_banner and at the Credits module. If there is only one language at that object, the changing option just disappears.